Запрет «Кулиева» — не запрет перевода, а запрет Корана

В Новороссийске Октябрьским районным судом издание «Смысловой перевод Корана с арабского на русский» автора Эльмира Кулиева было признано экстремистским 17 сентября нынешнего года.

Как уже сообщала «Кавказская политика», согласно экспертизе, проведенной Экспертно-криминалистическим центром ГУ МВД РФ по Краснодарскому краю, в данном издании содержатся высказывания, которые дают негативную оценку лицам немусульманской религии, а также имеется ряд высказываний, одобряющих и побуждающих к насильственным действиям по отношению к иноверцам. На этом основании перевод был признан экстремистким и передан в реестр запрещенной литературы.

Свое мнение на этот счет Кавполиту высказал специально российский исламовед и политолог, член научного совета московского цента программа «Религия, общество и безопастность» Алексей Малашенко.

Я считаю, это очень удачный перевод, и на сегодняшний день он высоко оценивается самими мусульманами.

Вот, например, был смысловой перевод Корана с английского на русский язык, который выдержал уже более 10 изданий Валерии Пороховой.

Очень красивый перевод, стихотворный. Я считаю, что для обывателя, для немусульманина — это вообще замечательный перевод, но к нему были претензии, потому что Порохова добавляла свои слова, и все же Коран очень хорошо читается.

Коран Крачковского — это наша советская классика, это был даже не перевод, это была подготовка к переводу. Поэтому, мало у кого был этот Коран. И все же, если он попадал в руки к людям, они вообще не могли понять, что там написано.

Сам Крачковский его не закончил, но это было нашей классикой, и мы на ней учились, и глубоко ему за это благодарны.

Кроме того, самые разные переводы существуют еще с 18 века. Правда, раньше переводили на русский с французского языка, с арабского стали переводить только в 19 веке. Так что переводов было много.

Поэтому, я считаю, что запрещать сам перевод несколько глуповато, ведь фактически это не запрет перевода, это получается запрет книги. Кстати говоря, перевод Пороховой в Дагестане запретили продавать. Как говорится, вольному воля.

Если говорить о том, почему власти вмешиваются в этот процесс, то, на мой взгляд, им просто нужно отчитываться о проделанной работе. Если что-то такое запрещать, тогда надо ввести запрет всего Ленина, потому что у Ленина такое огромное количество вещей, считающихся сейчас провокацией с пробуждением взаимной ненависти.

Это просто глупость, когда кто-то из системы процессуального права, не знающий арабский язык, судит о таких вещах. А у нас вообще огромное количество людей вертится вокруг ислама, при этом даже не зная его.

Традиционным исламом в России считается татарский ханафитский ислам. Суфийский ислам — традиционный для Северного Кавказа.

Тогда вообще получится, что нет некого единого ислама, потому что есть и индонезийский ислам, и египетский, и ливийский. Все делается очень примитивно, потому что это касается политики, и для нашей публики, наших чиновников — традиционный ислам — это лояльный ислам. Как только возникают какие-то расхождения в лояльной установке, так значит он плохой.

Лояльность ислама, получается, зависит от самих чиновников и судей. Вот те мусульмане, которые этим переводом пользуются, отнюдь не занимаются какими-то оппозиционными делами.

Сейчас ученые пытаются отказываться от понятий традиционный и не традиционный ислам, так же как традиционная и не традиционная религия.

Когда ислам появился в 7 веке, он же тоже не был традиционной религией, до него было и язычество, и иудаизм, и христианство. А православие, когда появилось, оно что, было традиционной русской религией? — нет. Поэтому тут надо быть поосторожнее.



9 комментариев


  1. (26.09.2013 14:04) #
    2

    Не поддавайтесь на провокацию! Все это делается специально! Так и ожидалось что религиозные деятели все вместе заговорят об этом. Не знаю какой сценарий, но я не верю в такие "запреты". Все это делается не спроста, не только из за нелюбви к Корану. Тут что то другое! Пора нам это понять и понимать!

  2. (26.09.2013 17:03) #
    5

    Дагестан, его ДУМ по тупости впереди всей планеты.

    Где был на законодательном уровне запрет т.н. ваххабизма? В Дагестане. Где собирали по магазинам и сжигали исламскую литературу? В Дагестане. Кто уничтожил десятилетний контент информационно-аналитического издания Ислам.ру? Дагестан. Где массовые убийства исламских служителей? В Дагестане. Где запретили продажу и хранение издания Смыслового перевода Корана Пороховой? В Дагестане.

    • (26.09.2013 20:55) #
      4

      Только вы ДУМД не говорите это, а то они считают что в Дагестане самый чистый ислам на планете!

  3. (26.09.2013 17:34) #
    3

    Нормально сказал Малашенко, респект!

  4. (26.09.2013 22:57) #
    3

    Поддерживаю, реальность такова, что запрет перевода равноценен запрету Корана! Это испытание для всей уммы, как они отреагируют от этого будет завесить судьба Ислама в РФ.

  5. (27.09.2013 15:06) #
    -6

    Малашенко, заявив, что запрет Кулиева-это запрет Корана, стал сам провокатором.Запрет Кулиева - это запрет Кулиева. Чтобы читать и понимать Коран, надо выучить арабский язык.Если знаешь язык Корана, то не будешь обращать внимание на всякие глупые запреты. Бердиев знает язык Корана и ему не нужно читать всякие переводы. Вот такими запретами наши судьи подталкивают нас к овладению языком Корана.Возможно - это сделано по воле Аллаха, а некоторые валят на шайтана.

    • (27.09.2013 20:28) #
      3

      Может тебя надо запретить, бабайка 70 года рождения? А мы будем радоваться,ибо запретили-то не всех мусульман,ура,а одного лишь дурачка!

  6. (27.09.2013 15:44) #
    5

    В первую очередь это провокация властей, и надо дать такой ответ, чтобы власть больше не смела и в мыслях совать свое свиное рыло в нашу священную Книгу. Это не глупое решение, все началось с запретов отдельных коментариев, а закончится открытой резней мусульман, под убаюкивание невмешателей, мол не поддавайтесь на провокации. Арабский знать хорошо, но только АллаҺ ПОМОГАЕТ тому, кто старается, а не тому,кто просто надеется на волю Всевышнего.

  7. (07.10.2013 01:02) #
    0

    Комментарий удален модератором.

  8. (07.10.2013 10:08) #
    0

    Сура 22. Xaдж 39. Дозволено тем, против кого сражаются, сражаться, потому что с ними поступили несправедливо. Воистину, Аллах способен помочь им.
    40. Они были несправедливо изгнаны из своих жилищ только за то, что говорили: «Наш Господь – Аллах». Если бы Аллах не позволил одним людям защищаться от других, то были бы разрушены кельи, церкви, синагоги и мечети, в которых премного поминают имя Аллаха. Аллах непременно помогает тому, кто помогает Ему. Воистину, Аллах – Всесильный, Могущественный.

    Сура 9. Покаяние 7. Может ли быть у многобожников договор с Аллахом и Его Посланником, не считая тех, с которыми вы заключили договор у Заповедной мечети? Пока они верны вам, вы также будьте верны им. Воистину, Аллах любит богобоязненных.
    8. Какой там (какой договор может быть с многобожниками)? Если они одолеют вас, то не станут соблюдать перед вами ни родственных, ни договорных обязательств. На словах они пытаются угодить вам, но в сердцах они питают к вам отвращение, ведь большинство их являются нечестивцами...
    ...12. Если же они нарушат свои клятвы после заключения договора и станут посягать на вашу религию, то сражайтесь с предводителями неверия, ибо для них нет клятв. Быть может, тогда они прекратят.
    13. Неужели вы не сразитесь с людьми, которые нарушили свои клятвы и вознамерились изгнать Посланника? Они начали первыми. Неужели вы боитесь их? Вам надлежит больше бояться Аллаха, если вы являетесь верующими.
    14. Сражайтесь с ними. Аллах накажет их вашими руками, опозорит их и одарит вас победой над ними.

    Любое явление имеет в Коране свою причинно-следственную связь. Кораническое вооруженное противостояние как следствие имеет под собой определенные причины, указанные в данных аятах, взятых кстати именно из перевода смыслов Корана, выполненного Кулиевым Эльмиром.

  9. (26.10.2013 02:48) #
    0

    Комментарий удален модератором.