В Турции появится первый официальный перевод Корана на курдский язык

После шести лет работы Управление по религиозным делам Турции напечатает первый официальный перевод смыслов Корана на курдский язык.

Хотя Коран на курдском языке уже издавался различными неправительственными организациями, это будет первый тираж, выпущенный официальным госучреждением, которое усматривает в других изданиях ряд неточностей.

Публикации предшествовала кропотливая работа издателей с курдскими религиозными лидерами и мусульманскими учеными, пишет Daily Sabah.

Перевод осуществлен под надзором специальной комиссии, а также религиозных лидеров из юго-восточных и восточных провинций страны.

Коран на курдском, который планируется напечатать до конца апреля, будет распространяться по всей Турции, особенно в регионах компактного проживания курдов, через книжные магазины управления, мечети и муфтияты.

Управление сообщает, что переводчики учитывали разные диалекты курдского языка, что обеспечило легкое восприятие текста любым человеком, владеющим курдским языком.



комментариев