Борьба со стереотипами о мусульманах и предвзятостью – вот то, что хорошо умеет делать Кенни Бомер.
Житель Хьюстона хорошо умеет обращаться с микрофоном, и, будучи белокожим, он не сразу ловит на себе невежественные взгляды, как многие другие мусульмане.
«Если я в бейсболке, а не в тюбетейке, то вы и не догадаетесь, - говорит он. – То, что я белый, дает мне преимущество в борьбе с предвзятостью. Я хьюстонец, я техасец и горжусь этим. Но при этом моя обязанность – высказаться, когда мои мусульманские братья и сестры не могут этого сделать».
Каждый уикенд 48-летний Бомер открывает палатку в местном парке и сеет истинную информацию об Исламе. Бомер обрел религию необычным образом – через рэп.
У хьюстонца было тяжелое детство, в 10 лет он оказался под опекой государства. Теплый дом и обед – эти вещи он научился ценить очень равно. Во время учебы в старших классах он заинтересовался музыкой и познакомился с учителем истории Норрисом Берсом. Бомер и его друзья устраивали настоящие рэп-батлы в школьных коридорах. Берс тоже интересовался хип-хопом, и ему предложили быть их диджеем.
У учителя в машине лежал экземпляр Корана, и однажды Бомер его позаимствовал. «Я сразу понял, что в этой книге истина. Она ответила на все вопросы, которые были у меня в голове».
Он стал читать Коран все больше и устраивал с Берсом религиозные дебаты.
Но по-настоящему серьезно он задумался о вере в 2014 году, когда в его жизни случился развод. По словам американца, душевные страдания сделали его более искренним человеком и более способным уповать на Создателя. – «Он был со мной, когда никого больше не было. И я посвятил свою жизнь тому, чтобы говорить правду о Нем».
«Я пытаюсь рушить все эти стереотипы, потому что я знаю, что значит для меня Ислам, я хочу рассказать другим людям об Исламе, объяснить им, что они критикуют нечто, сотворившее чудеса в моей жизни».
По словам Бомера, корни исламофобии уходят далеко в американскую историю, и об этом он пишет книгу. Лучший способ побороть эту ситуацию – задавать вопросы и получать ответы.
«В конце концов, все эти люди – ваши соседи. Не бойтесь ваших соседей!»
Перевод с английского языка (в сокращении) специально для Ансар.Ru