На Филиппинах переиздан священный Коран, переведенный на один из местных языков.
В городе Себу, являющимся четвертым по величине и одним из старейших городов Филиппин, вышло второе издание Корана на себуанском языке тиражом 1600 экземляров, сообщает SalamNews со ссылкой на IRNA.
Священная книга была переиздана после многократных обращений местного населения. Тираж первого издания составил 3600 экземпляров. Автором перевода на себуанский язык является профессор Нажиб Расул – христианский миссионер, принявший ислам шиитского толка.
Коран был издан при содействии иранского культурного центра на Филиппинах. Его издание имеет огромное значение для мусульман Филиппин, получивших возможность приобщиться к религиозному источнику на родном языке.